Перейти к публикации

Přirovnání rozvinutá

Tramp

Přirovnání rozvinutá

bojí se toho jako čert kříže - hodně

buší do toho jak hluchej do vrat - marně

cítí se jako nahý v trní - nepříjemně

čumí do toho jak husa do flašky - udiveně

čumí do toho jak porodní bába do turbíny - udiveně

čumí do toho jak Slovák do budíku - udiveně

čumí jako by mu uplavalo mejdlo - nevrle

čumí jak bagr do myší díry - hloupě

čumí jako když kocour sere do řezanky - hloupě

čumí jak slepice do kornoutu - hloupě

čumí jak svatej z vorloje - hloupě

čumí jako tele na nový vrata - vyjeveně

čumí jako trubka ze zdi - vyjeveně

čumí na to jako Dežo na Internet - nechápavě

čumí na to jak klacek z bahna - nechápavě

potřebuje to jako prase drbání - hodně

diví se jako cikán v parlamentě - hodně

dostal se do toho jako Pilát do kreda - nezaslouženě

drží se toho jak hovno košile - pevně

drží to jak prase cvičku - nešikovně

funí jako koza v kopřivách - hlasitě

hází sebou jako moucha v pavučině - bezmocně

hrabe se v tom jak chudá holka ve věnu - důkladně

hrabe se v tom jak starosta v knihách - důkladně

hrabe se v tom jak venkovská holka v kamení - důkladně

hučí do něj jak cikán do hodin - naléhavě

hulí jak cikán za pařezem - intenzivně

chodí jako koza po ledě - neobratně

chodí kolem toho jako kocour kolem horké kaše - nesměle

chová se jako slon v porcelánu - těžkopádně

chová se jako utržený ze řetězu - nespoutaně

chrápe jako když pilou řeže - hodně

chystá se jako chudý král do boje - bezúčelně

ječí jako by ho na vidličky (nože) bral - hodně

jde mu to jako když pes sere a maluje - špatně

jde mu to jako slepýmu kuželky (psovi pastva, krávě šachy) - špatně

jede po tom jak slepej po vypínači - dychtivě

jede po tom jak kurva po mejdle - dychtivě

jede po tom jako slepice po flusu - cílevědomě

jede po tom jak šakal po vrahovi - cílevědomě

je dlouhej jako tejden před vejplatou - nesnesitelně

je důležitej jako prkýnko vod hajzlu - hodně

je důležitej jak zábradlí u Macochy - hodně

je chytrej jako sedum navedenejch - zdánlivě

je chytrej jako stádo opic - zdánlivě

je chytrej jak Šalamounovo hovno (gatě) - zdánlivě

je línej jak vandrák v červenci - hodně

je malý (hubený) jak za groš kudla - hodně

je mu to platný jako hadovi noha - málo

je mu to platný jak mrtvýmu zimník (raglán, větrovka) - málo

je mu to platný jak parní válec na půdě - málo

je mu to platný jak parník na horách - málo

je mu to platný jak plešatýmu hřeben - málo

je mu to platný jak pohřebáku brzdy - málo

je mu to platný jak ponorce padák - málo

je mu to platný jak Polákovi strojek na maso - málo

je mu to platný jak řidičák na sbíječku - málo

je mu to platný jak veverce louskáček - málo

je mu to platný jak v prdeli zuby - málo

je napnutej jako pero od hodin - hodně

je narvanej jak autobus do Kyjeva - hodně

je nasranej jak nočník po ránu - hodně

je nenápadnej jako bagr v koupelně - málo

je nenápadnej jak cikán na neplacený brigádě - málo

je nenápadnej jako Eskymák na poušti - málo

je neposedný jako by byl z hadích ocásků - hodně

je nervozní jak sáňky v létě - hodně

je opálenej jak škopek vod vápna - málo

je překvapený jako kdyby do něho hrom uhodil - hodně

je sám jako kůl v plotě - hodně

je s ní sranda jak s gumovým prsem - málo

je tlustej jako ženatej vrabec pod kolenem - málo

je toho jako když se dá volovi (krávě, slonovi) malina (jahoda) - málo

je toho jako když si blecha kejchne a veš si usere - málo

je toho jako když plivne do Jordánu - málo

je to jako houska na krámě - jasný

je to jako by hrách na stěnu házel - marný

je to jako by perly sviním házel - marný

je to sladký jak hovno z nutrie - nesnesitelně

je to slizký jako když šukaj dva slimáci v plivátku - hodně

je tu rámus jak v židovský škole - hodně

je tu zima jak v ruským tanku (filmu, kině) - hodně

je tu zima jak v Charkově na nádraží - hodně

je tu zima jak v eskymácký tělocvičně - hodně

je voraženej jak dvojka máslo - hodně

je votrávenej jak zrní na potkany - hodně

je vyčuranej jako díra do sněhu - hodně

je vykulený jako ložiska v mopedu - hodně

je vyřízenej jako žádost na byt - úplně

je vyzáblý jako sedm drahých (hubených) let - hodně

je zaraženej jak vidle v hnoji - hodně

je zpocenej jak dveře vod chlíva - hodně

jsme v prdeli jak vládní vojsko v Itálii - úplně

jsou si podobní jako vejce vejci - hodně

jsou si podobní jako by si z oka vypadli - hodně

klátí se jako třtina ve větru - hodně

kouká jako bacil do lékárny - překvapeně

kouká jako by mu spadly hračky do kanálu - nešt'astně

kouká jako by mu ulítly včely - nešt'astně

kouká jako by se octa napil - zklamaně

kouká jako by spadl z Měsíce - vyvaleně

kouká jako hromádka neštěstí - nešťastně

kouká jako králík na kobru - ustrašeně

kouká jako péro z gauče - bezprizorně

kouká jako posledni brambora ze sklepa - nešt'astně

kouká jak půl prdele z lesa (nahá prdel z roští) - překvapeně

kouká jako sedm drahých let - utrápeně

kouká jako sůva z nudlí (houští) - vyjeveně

krouží za ní jak racek za lodí - cílevědomě

letí jako cikán do hospody - rychle

lítá kolem toho jak Manitou kolem mučenickýho kůlu - divoce

lítá tady jak hadr na holi - divoce

lítá tady jak lump v palírně - divoce

lítá tady jak mastnej papír v průjezdu - neuspořádaně

lže jako když Rudé právo tiskne - nestydatě

má hlad jako vůl po souloži - hodně

mají se rádi jako pes a kočka - málo

má se jako nahý v trní - špatně

má se jako pánbůh ve Frankrajchu - dobře

má se jako prase v žitě - dobře

má se k tomu jako lačnej ke sraní - neochotně

má to rád jako seno v prdeli - málo

má to rád jako zajíc tlačenku - málo

mává s ním jak s hadrem na holi - svévolně

mluví jako by měl knedlík v hubě - nesrozumitelně

mluví jako když másla ukrajuje - přívětivě

mrská (sází) to tam jako šípy do soutěsky - neuspořádaně

nadávaj jak sedláci za stodolou - hlasitě

naparuje se jako holub na báni - hodně

nese se jako hovno ve voleji (na lopatě) - nafoukaně

nese se jako pětikoruna do záložny - nafoukaně

nese se jak za bůra diamant - nafoukaně

odříkává to jako když bičem mrská - rychle

opatruje to jako oko v hlavě - pečlivě

padá to (jídlo) do něho jako Němci do krytu - rychle

pasuje to jako prdel na nočník - přesně

plácá se v tom jako ryba na suchu - neobratně

posral to jak Baťa s dřevákama (se cvičkama) - úplně

potřebuje to jako prase drbání - hodně

představuje si to jako Hurvínek válku - naivně

přišel k tomu jako slepý k houslím - náhodou

roste jako dříví v lese - neuspořádaně

rozprchli se jako když do vrabců střelí - rychle

roztahuje se jako špiritus v teploměru - hodně

rozumí tomu jako koza petrželi - málo

rozumí tomu jako osel harfě - málo

řve jako když ho na nože bere - silně

sedí na tom jako vosa na bonbónu - pevně

sedí na tom jak opice na brusu - nemotorně

sedí tu jak husa na pekáči - pasivně

seká to jak Baťa cvičky - masově

sere na nás jak na placatej kámen - hodně

slejzaj se jako švábi na pivo - po jednom

směje se jako když hrbatej padá ze schodů a brzdí rohlíkem - nepřirozeně

směje se jako když koza chčije na plech - pitomě

směje se jako rejžák na poslední schod - pitomě

smrdí to tu jako když šukaj opice a prší jim do toho - nesnesitelně

spí jako když ho do vody hodí - tvrdě

stojí jako svatý na mostě - nehybně

stojí jako špatně vyřezaný svatý - strnule

stojí tam jak slepej v obrazárně - bezprizorně

třese se na to jak malý dítě na kus sejra - hodně

tváří se jako by neuměl do pěti počítat - nevinně

tváří se jako by se nechumelilo - nevinně

usmívá se jako Filip na jelito - nepatřičně

usmívá se jako měsíček při úplňku - široce

utíká jako by mu za patami hořelo - rychle

utíká jako by mu koudel za prdelí zapálil - rychle

visí tam jak šprcka na keři - bezvládně

vleče se jako tasemnice ze závodní jídelny - pomalu

vrtí se jako holub na báni - hodně

vyhýbá se nám jako čert kříži - pečlivě

vynořil se jako Filip z konopí - nečekaně

vypadá jako papoušek po tornádu - špatně

vypadá jak reklama na vojetou pneumatiku - špatně

vypařil se jako pára nad hrncem - nepozorovaně

vytahuje se jak kšandy starý Blažkový - hodně

zmizel jako by se do země propadl - nepozorovaně

zůstal stát jako by mu meč do prsou vrazil - překvapeně

má frňák jako hák vod vagonu - křivej

má hlavu jako tenisák po sedmým gamu - olysalou

má nohy jak dráty do betonu - křivý

má prdel jak valach ze Štýrskýho Hradce - velkou

má zadek jak vrata vod pískovny - velkej

má zuby jako kanadská pila - ostré

má zuby jako noty na buben - řídké

Přirovnání dvouslovná (podstatné jméno - přídavné jméno)

bručí jako staré dudy - hodně

čeká na to jako na boží slitování - intenzivně

drží to jak židovská (helvétská) víra - pevně

funí jako kovářský měch - hodně

hrklo v něm jako ve starých hodinách - náhle a silně

hulí (kouří) jako tovární komín - hodně

chodí jako bludná ovce - bezradně

je blbej jako ruský hračky - hodně

je bledej jako zelená sedma - hodně

je červenej jako spartakiádní trenýrky - hodně

je čistý jako padlý sníh - hodně

je jako z divokých vajec - neukázněný

je hezká jako míšenské jablíčko - hodně

je hloupý jako staré schody - hodně

je hubený jako chmelová tyč - hodně

je chudej jako kostelní myš - hodně

je nadrženej jak stepní koza - hodně

je nasranej jak trestaneckej kýbl - hodně

je navoněná jako barová děvka - nesnesitelně

je otrávenej jako malajskej šíp - hodně

je pružná jak litinový kamna - málo

je rychlý jako namydlený blesk - hodně

je studený jako psí čumák - hodně

je škaredá jako pracovní sobota - hodně

je tlustá jak zlatý stránky - hodně

je trapnej jak dědečkova podprsenka (babiččiny slipy) - hodně

je tu rušno jako na pražským mostě - hodně

je tu ticho jak v rodinný hrobce - hodně

je voprsklej jako nádražní vrabec - hodně

je voprsklej jako tatranská veverka - hodně

kouká jako boží umučení - smutně

kouká jako na drahé časy - smutně

kouká jako vyoraná myš - vyjeveně

kručí mu v břiše jak ve starých varhanách - hodně

letí jako namydlenej blesk - rychle

leze to z něho jako z chlupaté deky - pomalu

má hlad jak družstevní kráva - hodně

má hlad jako polská výprava - hodně

má prdel votlačenou jak ze svazácký schůze - hodně

má žízeň jak zavalenej horník - velkou

mračí se jak Popeleční středa - hodně

rozpadá se jako čínská motorka - lehce

řve jak zasypanej horník - hodně

setřel ho jak zpocený vokno - bryskně

smrdí jako rasův pytel - nesnesitelně

smrdí jako ruský zájezd - nesnesitelně

tváří se jako zmoklá slepice - zplihle

tváří se jako znásilněná Lukrecie - ukřivděně

vrátil se jako spráskaný pes - zkroušeně

vyhýbá se nám jako prašivé ovci - hodně

zůstal stát jako solný sloup - nehnutě

žene se jako velká voda - rychle

Přirovnání se spojkou "až"

cpe se až mu za ušima lupe

lže až se mu od huby práší

řve až se hory zelenají

Přirovnání se spojkou "než"

je to lepší než drátem do voka

je to lepší než huba plná sazí

je to lepší než seno v prdeli

Přirovnání se spojkou "že"

je tak ošklivá, že by si o ni člověk ani kolo neopřel

je tak ošklivá, že bych se jí ani klackem nedotkl

je tak stará, že pamatuje Šemíka jako hříbě

je tak stará, že chodila do měšťanky s Bismarckem

má žízeň, že by vypil mrtvýmu voko

Přirovnání jednoslovná (přídavná jména)

je bledý jako křída, plátno, smrt, stěna, tvaroh

je blbej jak cep, necky, smeták, škopek, tágo, vantroky

je bystrý jako ostříž, rys, sokol

je černý jako cikán, havran, saze, smůla, uhel

je čilý jako rtuť, rybička

je čiperný jako veverka

je čistotný jako vlaštovička

je dlouhý jako Lovosice, šibenice

je drzá jak vopice

je hezká jako obrázek, růžička

je hloupej jako boty, bulík, cep, jelito, kopyto, motovidlo, patník, saně, trám, vrba

je hluchej jako pařez, poleno, snop, tetřev

je hořký jako pelyněk, žluč

je houževnatý jako buldog

je hubený jako chroust, koza, křížala, lunt, souška, sušinka, šindel, šíp, špejle, tříska, viržinka, žížala

je chytrý jako čert, lišák, opice

je kluzký jako úhoř

je lehký jako pírko

je líný jako valach, veš

je malý jako špunt

je mlsnej jako kocour, kočka, koza

je mokrý jako myš

je mrštný jako lasička, štika

je najedený (nacpaný) jako buben

je napjatý jako struna

je napranej (opilej) jak Dán, dělo, doga, prase, slíva, snop, štětka

je neodbytný jako štěnice, veš, zimnice

je neposedný jako šídlo

je ospalý jako kotě

je ostrý jako břitva, šalvostr

je ošklivá jako noc, opice, ropucha

je ověšenej jak stromeček

je pevný jako skála, suk

je pilný jako mravenec, včelička

je plochá jak baterka

je protivnej jak činže

je rudej jako rak

je rychlej jak průjem

je slabý jako moucha

je sladký jako cumel, med

je slepej jako patrona

je starý jako Metuzalém

je štíhlá jako břízka, laň, proutek, vosička

je těžký jako olovo

je tlustý jako bečka, prase, sud

je to jednoduchý jako facka

je to kyselý jako ocet, šťovík

je to suchý jako drn, troud, tupel

je tuhý jako houžev, podešev

je tupý jako motyka, poleno

je tvrdohlavý jako beran, mezek

je tvrdý jako kámen, kost, roh

je tuhý jako houžev, podešev

je utahaný jak kočka, kotě

je velký jako stodola, tele

je věrný jako pes

je volný jako pták

je vysoký jako bidlo, šibenice, topol, věž

je vzteklý jako pes, saň

je zalezlý (doma) jako jezevec

je zarostlý jako Ezau, Krakonoš

je zdravý jako buk, dub, hřib, ořech, rybička, rys, řípa, tuřín

je zkroucenej jako paragraf

je zmáčenej (ožralej) jak tašky

je zmrzlý jako kost, preclík, rampouch

Přirovnání jednoslovná (ostatní)

bolí to jako čert

brečí jako želva

bručí jako medvěd

byl bit jako žito

čumí jako puk, vejr

dře jako černej, kůň, mezek, morák

funí jako lokomotiva, medvěd, prase

hoří jako sláma

huba jí jede jako kolovrat, mlejn, po kolomazi

jde to jako po másle

jedná s něčím (opatrně) jako se svátostí

je na lidi jako ras, kat

je (ti) toho třeba jako chleba, soli

je to děvče jako lusk, malina

je to chlap jako hora

je to kluk jako buk

je tu bordel jako v tanku

je tu horko jako v pazderně, peci, pekárně, výhni

je tu smradu jako v Cařihradu, opičárně, rasovně

je tu smutno jako po vyhoření

je tu ticho jako v hrobě, kostele

je tu tma jako v hrobě, prdeli, pytli, ranci

je tu zima jak v lednici, márnici, psírně, tanku

jí jako vrabec

kleje jako pohan

kouká jako vrána, zjara, když nadloube

krade jako straka

lže jako když tiskne

má hlad jak vlk

má hlavu (bolavou) jako střep

má jazyk jako břitvu

má peněz jako šlupek, želez

má v puse jako v polepšovně

má tvářičky jako ružicky

má žaludek jako kachna

má žízeň jako trám

mlčí jako dub, hrob, ryba, zařezanej, zašitý

mračí se jako kakabus

nafukuje se jako holub

otočil se jako na obrtlíku

pije jako duha, holendr

platí jako mourovatý

poslouchá jako evangelium, hodinky

řve jako pavián, pominutý, tur, Turek

sedí (nehnutě) jako oukropeček, pecka

sedí (tiše) jako pěna

skáče jako mopslík

smrdí jako kozel, tchoř

spí jako dřevo, dudek, nemluvně, špalek, zabitej

stojí jako opařený, pařez, přibitý

šíří se jako lavina, mor

táhne se (pomalu) jako smrad, smůla

točí se jako motovidlo

třese se jako osika, sulc

udělá nám vojnu jako řemen

tváří se jako měsíček, Milius

zachází s ním jako s onucí

zrudnul jako krocan, mák, rak

žene se jako s keserem

Рекомендованные сообщения

Наверх
  • Создать...