Трудовая карта в Чехии (обсуждение)

Три недели назад приехала в Прагу , но на Ольшанскую никто не отправлял , все делали только на Циганкова ( так как Прага 3 там временно) и в инструкции с консульства , тоже было указано идти на Цыганкова.

С 1 ноября 2016 открылось новое отделение миграционной службы вместо Коневова - на Жуковскего 2 ( район Рузине в Праге 6).

С 1 ноября 2016 открылось новое отделение миграционной службы вместо Коневова - на Жуковскего 2 ( район Рузине в Праге 6).

 

С 1 ноября 2016 открылось новое отделение миграционной службы вместо Коневова - на Жуковскего 2 ( район Рузине в Праге 6).

Да. Но это с 1 ноября, а в октябре кто сдавал документы, сдавали на Цыганкова. Я про Ольшанскую 2 не поняла, зачем туда идти?

Да. Но это с 1 ноября , а в октябре кто сдавал документы , сдавали на Цыганкова . Я про Ольшанскую 2 не поняла , зачем туда идти ?

А Вам штамп в паспорт о регистрации ( прописке) проставили?

А Вам штамп в паспорт о регистрации ( прописке) проставили?

Вроде нет, в паспорт пока ничего не ставили , но я еще и не закончила оформлять документы ,только сдала биометрию и завтра идти на Цыганкова.

Вроде нет, в паспорт пока ничего не ставили , но я еще и не закончила оформлять документы ,только сдала биометрию и завтра идти на Цыганкова.

Раньше штамп в паспорт о регистрации ( прописке ) ставили в цизинецкой полиции на Ольшанской 2. Как сейчас, может упростили, и будут ставить в миграционке ( автоматизированная система иностранцев - общая ).

Вот нашла в инете информацию -

Важно: первичную регистрацию осуществляет Полиция по делам иностранцев, поэтому сразу после приезда идти нужно именно туда. Отделения Министерства внутренних дел ЧР по вопросам убежища и миграционной политики (OAMP) проводят первичную регистрацию только в случае, если иностранец прибыл в Чехию с целью получения готового (ранее одобренного) ВНЖ или ПМЖ.

Может быть меня и не посылали на Ольшанскую , потому что приехала получать готовое ВНЖ.

Может этот штамп и не ставят уже? Живу с прошлого года никаких штампов в паспорте. У меня ВНЖ сразу, у жены и детей через визу. В цизинецкой не был. Был в OAMP в Варах и в Праге на Летне. Границу пересекали несколько раз. ВНЖ получали. Адрес меняли. Кому этот штамп нужен?

 

Реньше с турвизой гостевой ходил в цизинескую регистрировался, но туристам штамп не ставят. Точнее ставили даавно, году в 2000.

Наверно, сейчас, по ВНЖ штамп о регистрации ( прописке) в загранпаспорт ставят по желанию ( так как сейчас выдают рабочие и синие карты вместо рабочих виз).

Светлана84 Newbie

срочный вопрос - перевод на чешский справки о несудимости и диплома корочки - завереные нотариусом и все? легализация в консульстве не надо? пришли в бюро переводов сказали что в чехии такое не принимают...зашла на сайт консульства - просто написано официальный перевод завереный нотариусом........что делать

срочный вопрос - перевод на чешский справки о несудимости и диплома корочки - завереные нотариусом и все? легализация в консульстве не надо? пришли в бюро переводов сказали что в чехии такое не принимают...зашла на сайт консульства - просто написано официальный перевод завереный нотариусом........что делать

заверение копий у местного нотариуса -> перевод и заверение этих копий ЧЕШСКИМ СУДЕБНЫМ переводчиком, просто перевод заверенных копий любым местным переводчиком не прокатит. Т.к. требуется именно печать чешского судебного переводчика. К сожалению, не подскажу, как это сделать быстро.

Светлана84 Newbie
заверение копий у местного нотариуса -> перевод и заверение этих копий ЧЕШСКИМ СУДЕБНЫМ переводчиком, просто перевод заверенных копий любым местным переводчиком не прокатит. Т.к. требуется именно печать чешского судебного переводчика. К сожалению, не подскажу, как это сделать быстро.

а на это можно сослаться ? текст с консульства

Документи, видані державними органами України, в Чеській Республіці можуть подаватися в українському оригіналі або як копія, із завіреним перекладом на чеську мову у відповідності з чинними правовими нормами. Найвище засвідчення документів, т.зв.апостиль або суперлегалізація не здійснюється відповідно до ст.18 Угоди між ЧР та Україною про правову допомогу з цивільних питань.

 

Переклад українського документа є дійсним для подальшого користування в ЧР у випадку, коли він виконаний і засвідчений офіційним судовим перекладачем Чеської Республіки, або виконаний українським перекладачем і належним чином нотаріально завірений в Україні.

Реньше с турвизой гостевой ходил в цизинескую регистрировался, но туристам штамп не ставят. Точнее ставили даавно, году в 2000.

Туристам по приглашению ставят штамп в паспорт. Последний раз была в мае этого года. Но это в г. Пршибрам

а на это можно сослаться ? текст с консульства

Документи, видані державними органами України, в Чеській Республіці можуть подаватися в українському оригіналі або як копія, із завіреним перекладом на чеську мову у відповідності з чинними правовими нормами. Найвище засвідчення документів, т.зв.апостиль або суперлегалізація не здійснюється відповідно до ст.18 Угоди між ЧР та Україною про правову допомогу з цивільних питань.

 

Переклад українського документа є дійсним для подальшого користування в ЧР у випадку, коли він виконаний і засвідчений офіційним судовим перекладачем Чеської Республіки, або виконаний українським перекладачем і належним чином нотаріально завірений в Україні.

 

(я из Беларуси, но ситуация вроде как одинаковая)

Вы же сами написали второй абзац про перевод. Т.е. вы можете подать либо оригинал документа (напр. диплом или паспорт), либо переведённую и заверенную копию. Но вряд ли вы станете отдавать оригиналы на неопределённый срок. К слову, оригинал подтверждения о несудимости тоже пришлось заверять в Чехии.

 

"копія, із завіреним перекладом на чеську мову у відповідності з чинними правовими нормами"

вот этот перевод и выполняется чешским судебным переводчиком.

Светлана84 Newbie
(я из Беларуси, но ситуация вроде как одинаковая)

Вы же сами написали второй абзац про перевод. Т.е. вы можете подать либо оригинал документа (напр. диплом или паспорт), либо переведённую и заверенную копию. Но вряд ли вы станете отдавать оригиналы на неопределённый срок. К слову, оригинал подтверждения о несудимости тоже пришлось заверять в Чехии.

 

"копія, із завіреним перекладом на чеську мову у відповідності з чинними правовими нормами"

вот этот перевод и выполняется чешским судебным переводчиком.

Я вот про это предложение "виконаний і засвідчений офіційним судовим перекладачем Чеської Республіки, або виконаний українським перекладачем і належним чином нотаріально завірений в Україні" тоесть тут написано что либо судебный либо украинским и завереный нотариусом... Подадим такой будь что будет

 

Кому надо - ответили с консульства -

Dobrogo dnya,

 

lealizacija ne potribna. Pereklad dovidki da. Jkaščo zrobljenyj perekladachem z Ukrajini, podtverdzhuje notarius.

 

Z povahoju

 

Valerie Füleová

konsul

Consulate General of the Czech Republic

Antonovycha 130, 79057 Lviv, Ukraine

T: +380 322 976 893

F: +380 322 976 896

http://www.mzv.cz/lvov

Срок Рассмотрения по долгосрочной визе по воссоединении семьи - до 90 дней, а в некоторых случаях до 120 дней, а реально и больше, и ребенок должен и обязан учиться по законам Чехии ( и лучше, чтобы не выглядело чушью - Вам не консультировать людей по юридическим вопросам). А Вы так на админ. Ответственность родителей можете подвести и на проблемы на получение и продление виз (ВНЖ). Вы не юрист и я с Вами спорить не буду. Я так понимаю , Вы даже ни одного закона Чехии не прочитали.

А ну ка тыкните меня пожалуйста в закон, по которому ребенок, находясь в стране по КОРОТКОЙ турвизе во- первых ДОЛЖЕН учиться, а во-вторых МОЖЕТ учиться

И не пугайте людей

 

я вот про это предложение "виконаний і засвідчений офіційним судовим перекладачем Чеської Республіки, або виконаний українським перекладачем і належним чином нотаріально завірений в Україні" тоесть тут написано что либо судебный либо украинским и завереный нотариусом.... подадим такой будь что будет

Не успела вам ответить, уже ответили с консульства.

Да, мы тоже несем с нотариусом, раньше, пока было время, отправляли в Прагу или делали у Симоны, но как срочно понадобилось, Симона была в отпуске и перешли на нотариуса

позвонили с консульства

ааа че делать куда бежать)))) шучу

На когда пригласили в консульство, когда позвонили до обеда, по обеде. Что говорили, предлагают одну дату или несколька?

 

кому надо - ответили с консульства -

Dobrogo dnya,

 

lealizacija ne potribna. Pereklad dovidki da. Jkaščo zrobljenyj perekladachem z Ukrajini, podtverdzhuje notarius.

 

Z povahoju

 

Valerie Füleová

konsul

Consulate General of the Czech Republic

Antonovycha 130, 79057 Lviv, Ukraine

T: +380 322 976 893

F: +380 322 976 896

http://www.mzv.cz/lvov

На какую почту писали и на каком языке?

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, кто сталкивался. Работодатель прислал документы для подачи. В документах указан номер číslo VM 11111111111. Это не номер с портала вакансий, говорит, что в консульстве принимают все документы. А я чет переживаю. Что это за номер такой?

Добрый день! У меня такой вопрос: взяли справки о несудимости, собрались уже на перевод отправлять, а тут досмотрел что в справке написано что она выдана для трудоустройства. Кто знает, такие справки подойдут или нужно чтобы была выдана для выезда за границу?

Кто знает, такие справки подойдут или нужно чтобы была выдана для выезда за границу?

Если мне не изменяет память у них различный срок действительности... по моему от месяца до трёх... Гугл напомнит если что... И должно быть написано для предоставления в органы иностранных государств... Я бы менял...

Добрый день! У меня такой вопрос: взяли справки о несудимости, собрались уже на перевод отправлять, а тут досмотрел что в справке написано что она выдана для трудоустройства. Кто знает, такие справки подойдут или нужно чтобы была выдана для выезда за границу?

Вообщето по логике вещей Вам необходима совсем иная спавка, должна быть выдана ДЛЯ РАБОТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, кто сталкивался. Работодатель прислал документы для подачи. В документах указан номер číslo VM 11111111111. Это не номер с портала вакансий, говорит, что в консульстве принимают все документы. А я чет переживаю. Что это за номер такой?

В б рассказали что за документы для подачи. Честно говоря, не поняла где номер, какой номер..

Добрый день! У меня такой вопрос: взяли справки о несудимости, собрались уже на перевод отправлять, а тут досмотрел что в справке написано что она выдана для трудоустройства. Кто знает, такие справки подойдут или нужно чтобы была выдана для выезда за границу?

Лучше поменять. Трудовую карту выдают органы иностранного государства - Миграционная служба МВД Чехии. Поэтому могут придраться и быть неприятности ( или откажут или дадут срок для устранения ( переделывания ).

Спасибо большое! Но я так и не понял, что должно быть написано в справке? "ДЛЯ РАБОТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ" или "для предоставления в органы иностранных государств" ?

Спасибо большое! Но я так и не понял, что должно быть написано в справке? "ДЛЯ РАБОТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ" или "для предоставления в органы иностранных государств" ?

Обычно запрашивают справку " ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ В ОРГАНЫ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ " - эта проходила для МВД Чехии ( так как подается в органы иностранного государства - МВД Чехии и трудовая карта не только документ для работы за границей, но еще и разрешение на пребывание ( ВНЖ) в Чехии). Раньше - до 2011 года была такая долгосрочная виза - с целью работы ( заместнаности) и могли брать справку " ДЛЯ РАБОТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ").

Обычно запрашивают справку " ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ В ОРГАНЫ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ " - эта проходила для МВД Чехии ( так как подается в органы иностранного государства - МВД Чехии и трудовая карта не только документ для работы за границей, но еще и разрешение на пребывание ( ВНЖ) в Чехии). Раньше - до 2011 года была такая долгосрочная виза - с целью работы ( заместнаности) и могли брать справку " ДЛЯ РАБОТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ").

То есть справка должна быть для предоставления в органы иностранных государств?

То есть справка должна быть для предоставления в органы иностранных государств?

Да.

Да.

спасибо!

Светлана84 Newbie
На какую почту писали и на каком языке?

lvov@embassy.mzv.cz писала на украинском, мы сдали документы без проблем 10го ноября, если что интересует могу уже и я подсказать))

 

спасибо!

Мы подали справку Для выезда за границу, приняли, замечание не сделали

И мы так

Светлана84 Newbie

кто то уже выехал на работу? ))

Наверх
  • Создать...